![]() ![]() Many of Shakespeare's contemporaries recognized him not for plays like Hamlet and Macbeth, but poems like Lucrece and Venus and Adonis. The aim of all is but to nurse the life With honour, wealth, and ease, in waning age And in this aim there is such thwarting strife, That one for all, or all for one we gage As life for honour in fell battle's rage Honour for wealth and oft that wealth doth cost The death of all, and all together lost. In 1594, William Shakespeare uses it in his poem The Rape of Lucrece to characterize people who take massive risks, including the poem's villainous rapist king, Tarquin the Proud: A French version, Tous pour un, un pour tous, was made famous by Alexandre Dumas in the 1844 novel The Three Musketeers. ![]() ![]() This attitude is epitomized in the character of Arnold von Winkelried. It is the unofficial motto of Switzerland. Unus pro omnibus, omnes pro uno is a Latin phrase that means One for all, all for one. The motto in the central part of the dome of the Federal Palace ( see entire dome) ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |